La vorágine (Letras Hispánicas)

La vorágine (Letras Hispánicas)

José Eustasio Rivera / Oct 19, 2019

La vor gine Letras Hisp nicas La elecci n y el desarrollo del personaje narrador de La vor gime han sido la base del xito de la novela La literatura hispanoamericana del siglo XX se ha distinguido por el frecuente uso de primeras

  • Title: La vorágine (Letras Hispánicas)
  • Author: José Eustasio Rivera
  • ISBN: 8437609356
  • Page: 104
  • Format:
  • La elecci n y el desarrollo del personaje narrador de La vor gime han sido la base del xito de la novela La literatura hispanoamericana del siglo XX se ha distinguido por el frecuente uso de primeras personas en las que el autor se escuda y excusa para siempre.

    • [PDF] Download ☆ La vorágine (Letras Hispánicas) | by Ü José Eustasio Rivera
      104 José Eustasio Rivera
    • thumbnail Title: [PDF] Download ☆ La vorágine (Letras Hispánicas) | by Ü José Eustasio Rivera
      Posted by:José Eustasio Rivera
      Published :2019-07-01T15:48:09+00:00

    About "José Eustasio Rivera"

      • José Eustasio Rivera

        José Eustasio Rivera Is a well-known author, some of his books are a fascination for readers like in the La vorágine (Letras Hispánicas) book, this is one of the most wanted José Eustasio Rivera author readers around the world.


    229 Comments

    1. Fue un gran escritor Jose Eustasio Rivera, supo vivir y reflejar en sus paginas ese mundo fascinante y a la vez terrible de las selvas americanas, el trabajo tan duro de los hombres que tienen que arrancar a la tierra sus riquezas y que en cientos de miles de casos lo pagan con la muerte. Saludos Julia Manzano


    2. es un articulo muy interesante para aprender el gran problema de America Latina en aquel periodo. adecuado a los estudiantes,


    3. El libro es magnifico pero esta edicion es muy mala, está llena de errores. Recomiendo buscar otra, la obra bien lo merece.


    4. Difficult reading on account a coloquial language throughout, many places are cited which can lead to confusion, a bit long in the sense that situations tend to repeat themselves. On the other hand there are incredibily rich and original images and thoughts.


    5. He leido esta edición, i me ha parecido realmente deficiente, parece que haya estado escaneada i nadie se haya tomado la molestia de mirar las palabras mal traducidas por el OCR, todo se agrava dado el lenguaje que se utiliza en la novela.Personalmente y despues de haberla leido en diversas ocasiones, encuentro que mientras que la primera parte es completamente prescindible, el cuadro de la realidad que se palpa en la segunda y trecera partes es aún vigente. simpre con un lenguaje muy flo [...]


    6. La versión para Kindle está llena de errores de transcripción. Es una lástima. Además escribí a la editorial que la publicó y nunca tuve respuesta. Es un maravilloso clásico de la literatura colombiana, pero esta editorial lo hace quedar muy mal. A parte de eso, siento que perdí mi dinero, pues no compro un pirata, pero este parece peor.


    7. This is a terrible edition that does not does justice to the original text. There are numerous typos, wrong punctuation marks and incorrect words interspersed in every other page. At many points this generates confusion. Get this novel from a trusted publishing house! This press doesn't even proofread the things they publish. They don't deserve your money.


    8. Excellent work depicting life in the South American jungle a century ago. Lots of description and regionalisms. A dictionary of regional terms in the back is very handy. May take a bit more effort than a contemporary novel, but it is worth it. A must read.


    Leave a Reply